본문 바로가기

소학집주

(8)
학업수련(學業修練) 소학집주 가언(嘉言) 제5, 86 學業則須是嚴立課程이요 不可一日放漫이니 每日에 須讀一般經書, 一般子書하되 不須多요 只要令精熟이니 須靜室危坐하여 讀取二三百遍하여 字字句句를 須要分明이니라 又每日에 須連前三五授하여 通讀五七十遍하여 須令成誦이요 不可一字放過야니라 史書는 每日에 須讀取一卷或半卷以上이라야 始見功이니 須是從人授讀하여 疑難處를 便質問하여 求古聖賢用心하여 竭力從之니라. [학업칙수시엄입과정이요 불가일일방만이니 매일에 수독일반경서, 일반자서하되 불수다요 지요령정숙이니 수정실위좌하여 독취이삼백편하여 자자구구를 수요분명이니라 우매일에 수연전삼오수하여 통독오칠십편하여 수령성송이요 불가일자방과야니라 사서는 매일에 수독취일권혹반권이상이라야 시견공이니 수시종인수독하여 의난처를 편질문하여 구고성현용심하여 갈력종지니라.]..
관례(冠禮)=성인(成人)=책임(責任) 소학집주 가언 제5 22. 司馬溫公曰 冠者는 成人之道也니 成人者는 將責爲人者며 爲人弟며 爲人臣이며 爲人少者之行也니 將責四者之行於人이어니 其禮는 可不重與아 ≪溫公書儀≫ 사마온공왈 관자는 성인지도야니 성인자는 장책위인자며 위인제며 위인신이며 위인소자지행야니 장책사자지행어인이어니 기례는 가불중여아 ≪온공서의≫ 사마온공이 말하였다. "관(冠:갓 관)을 씀은 성인(완성한 사람)의 도(道)이니, 성인이란 것은 장차 아들이 되며, 동생이 되며, 신하가 되며, 젊은이가 된 자의 행실을 책임지우려는 것이다. 장차 네 가지의 행실을 사람에게 책임지우려 하니, 그 예(禮)를 중히 하지 않을 수 있겠는가." 집해(集解) 이른바 성인이란 것은 살과 가죽이 어렸을 때와 다름을 이르는 것이 아니요, 장차 효제(孝悌)와 충순(忠順)..
일단사(一簞食) 일표음(一瓢飮) 소학집주 卷之四 稽古第四 44. 孔子曰 賢哉라 回也여 一簞食와 一瓢飮으로 在陋巷을 人不堪其憂어늘 回也不改其樂하니 賢哉라 回也여 ≪論語 雍也≫ 공자왈 현재라 회야여 일단사와 일표음으로 재누항을 인불감기우어늘 회야불개기락하니 현재라 회야여 ≪논어 옹야≫ 공자가 말씀하셨다. " 어질도다, 안회여! 한 대그릇의 밥과 한 표주박의 음료로 누추한 골목에서 삶을 남들은 그 근심을 견뎌내지 못하는데, 안회는 그 락(樂)을 변치 않으니, 어질도다, 안회여! 集說 주자가 말씀하였다. "回(회)는 성은 顔(안)이요, 자는 자연(子淵)이니, 공자의 제자이다. 簞(단)은 대나무그릇이요, 食(사)는 밥이요, 瓢(표)는 바가지이다. 안자의 가난함이 이와 같은데도 대처하기를 태연히 하여 그 樂(락)을 해치지 않았다. 그러므로 夫子(..
군자유구사(君子有九思) 소학집주 卷之三 敬身 第三 7. 君子有九思하니 視思明(시사명)하며,聽思聰(청사총)하며,色思溫(색사온)하며, 貌思恭(모사공)하며,言思忠(언사충)하며,事思敬(사사경)하며, 疑思問(의사문)하며,忿思難(분사난)하며,見得思義(견득사의)니라 《論語 季氏》 군자가 아홉 가지 생각함이 있으니, 봄에는 밝음을 생각하며, 들음에는 귀밝음을 생각하며 얼굴빛은 온화함을 생각하며, 용모는 공손함을 생각하며, 말은 성실함을 생각하며, 일은 공경함을 생각하며, 의심스러울 때에는 물음을 생각하며, 분할 때에는 후환을 생각하며, 이익을 보면 의를 생각하는 것이다. 集說 주자가 말씀하였다. "봄(視)에 가리는 것이 없으면 밝아서 보지 못함이 없고, 들음에 막는 것이 없으면 귀밝아서 듣지 못함이 없다. 색(色)은 얼굴에 나타나는 것이요,..
소학집주(小學集註) 책에 대하여 小學은 小子의 학문이란 뜻으로, 大人之學을 의미하는 '大學'과 대칭하여 쓴 것이다. 「예기」 ≪왕제≫에 보면 고대에 초등교육기관인 소학교가 각지방에 개설되어 사람이 태어난 지 8세가 되면 누구나 다 소학교에 들어가 쇄소응대(灑掃應對)의 기본 예절과 애친경장(愛親敬長)의 도리를 의무적으로 받았던 것으로 기록되어 있다. 그러나 주대(周代) 이후 교육제도가 점차 무너져 제대로 시행되지 않았으며, 이에 대한 기록마져 진시황(秦始皇 )의 분서(焚書)로 인하여 끝내 보존되지 못하였다. 주자(朱子)는 일찍이 大學章句書에서 "曲禮·小儀·內則·弟子職과 같은 여러 편은 진실로 소학의 지류여예(支流餘裔)이다."라고 말하였으며, 소학의 예절교육은 후일 대학의 修身·齊家·治國·平天下의 기본이 되는 것임을 역설하였다. 그리하여 ..
소학집주76. 쇄소응대(灑掃應對)-예기 곡례(禮記 曲禮) 明倫 第二 76. 凡爲長者糞之禮는 必加帚於箕上하며 以袂로 拘而退하여 (범위장자분지례는 필가추어기상하며 이몌로 구이퇴하여) 무릇 장자(어른)를 위하여 소제하는 예는 반드시 비를 쓰레받이 위에 놓으며 뒤로 소매로 앞을 가리고 쓸면서물러나 其塵이 不及長者하고 以箕로 自鄕(向)而扱之니라(禮記 曲禮) (기진이 불급장자하고 이기로 자향(향)이급지니라-예기 곡례) 그 먼지가 장자(어른)에게 미치지 않게 하고 쓰레받이를 자기쪽으로 향하여 거두어 담는다. 집해(集解) 분(糞:더러운 것, 쓰레기)은 오물을 제거함이다. 비를 쓰레받이 위에 올려놓는 것은 처음 쓰레받이를 가지고 갈 때에 비를 쓰레받이 위에 놓고 두 손으로 쓰레받이를 들고 있다가 쓸 때에는 한 손으로는 비를 잡고 한 손으로는 옷의 소매를 들어 비 앞을 가리고,..
태교(胎敎):열녀전(列女傳)-소학집주44쪽 小學集註 卷之一 立敎 第一 1. 列女傳曰 古者에 婦人姙子에 寢不側하며 坐不邊하며 立不跛하며 ≪列女傳≫ 「열녀전」에 말하였다. "옛날에 부인이 아이를 배었을 적에 잠잘 때에는 옆으로 기울게 하지 않으며, 앉을 때에는 모로 앉지 않으며, 설 때에는 한 쪽 발로 서지 않았다. 不食邪味하며 割不正이어든 不食하며 席不正이어든 不坐하며 부정한 맛을 먹지 않으며, 고기를 썬 것이 바르지 않거든 먹지 않으며, 자리가 바르지 않거든 앉지 않으며 目不視邪色하며 耳不聽淫聲하며 夜則令瞽誦詩하며 道正事하더니라 눈으로는 부정한 색을 보지 않으며, 귀로는 부정한 소리를 듣지 않으며, 밤이면 악사인 봉사로 하여금 시(詩)를 외우며 바른 일을 말하게 하였다. 如此면 則生子에 形容端正하며 才過人矣리라 이와 같이 하면 아이를 낳음에 용모..
현토(懸吐) 현토완역 소학집주(懸吐完譯 小學集註) 책을 읽고 있다. 懸吐完譯이란 말이 이해되지 않아 찾아 보았다. 懸吐란 [1.한문에 토를 다는 일 2.한문을 읽을 때 그 뜻이나 독송(讀誦)을 위하여 각 구절 아래에 달아 쓰던 문법적 요소를 통틀어 이르는 말]이라고 한다. 주자(朱子) 이전엔 오경(五經)이 주류였다고 한다. 주자 이후에 사서(四書)가 대세란다. 그래서 우리는 사서오경(四書五經)이라고 말한단다. *오경(五經): 역경(易經), 시경(詩經), 서경(書經), 예경(禮敬), 춘추(春秋) *사서(四書): 논어(論語), 맹자(孟子), 대학(大學), 중용(中庸) 오서(五書)라고 말을 할 때는 소학(小學)을 끼워서 말하는 것이라고 한다. 한자(漢字) 익히기를 하면서 한문(漢文)을 같이 읽고 쓰고 배워야 고전을 공부하..